vilajitalyen.org

  • Augmenter la taille
  • Taille par défaut
  • Diminuer la taille
Klinik Sen Franswa

Sanon ALEX "TON TON TIN"

Je vous écris ces quelques lignes pour vous dire qui je suis.
Je suis Alex, je suis né le 7 Novembre 1987 à Waf Jérémie et je vis avec tous mes amis. Je ne faisais rien, alors que j’ai rencontré Soeur Marcella et avec elle j’ai commencé à marcher avec le désir de commencer une nouvelle vie. Elle est venue pour cette raison: marcher avec nous et nous aider à recommencer à vivre.
J'ai un garçon nommé Alex, comme moi, qui a deux ans et une autre qui va bientôt arriver.
Je suis avec Sœur Marcella depuis cinq ans et je suis devenu un agent de santé à la Klinik Sen Franswa: je pèse les enfants, je prends la température et j’aide dans tout ce qu'il y a à faire.
Le 12 Janvier tout a changé dans la vie de la population de Waf: nos problèmes sont maintenant plus grands, nous n'avons pas d'eau, nous n'avons pas de nourriture, nous n'avons pas de maisons ............ avec Sœur Marcella nous recommençons tout: nous avons reconstruit la clinique, nous sommes en train de construire l'école, nous avons ouvert un réfectoire pour tous les enfants et chaque jour nous distribuons l'eau à la population.
 
Alex

 

Jeje

Il n'y a pas de traductions disponibles

Jeje

 

WILNER CHARLES "POUCHON"

Bonjour, je vous écris pour vous dire quelque chose sur moi.
Je suis Pouchon et je suis né le  1er Novembre 1983. J’habite à Waf Jérémie et j'ai rencontré Sœur Marcella depuis longtemps. Avec elle, j’ai commencé à travailler sérieusement dans le domaine de la santé et je veux vraiment aider tous les gens de mon pays qui cherchent de l'aide. J’ai donc rejoint la Klinik Sen Franswa en tant que bénévole et j'ai aidé Sœur Marcella tout au long de ces années. Ma tache principale consiste à faire le dossier initial lorsque les enfants arrivent avec leur mère.
Avec Sœur Marcella on aide beaucoup de gens  de Waf Jérémie: on distribue l'eau potable, on bâtit des maisons, nous construisons la nouvelle école, et nous voulons construire une maison pour accueillir tous les enfants qui, dans le séisme du 12 Janvier, ont perdu leur mère et père.
 
Cet été, j'ai été en Italie avec Sœur Marcella.

Pouchon

 

JUNIOR NELZIR Delmer

Bonjour à tous.
Je suis Nelzir Junior, un jeune haïtien qui a rejoint la faculté de Droit à Gonaïves, l'Université d'Haïti.
Après le tremblement de terre, j'ai dû interrompre les études en raison des difficultés financières dont je fais expérience. Cette année je voudrais essayer de reprendre mes études.

Après  le 12 Janvier  Sœur Marcella est venue dans le quartier où j’habite, Fort-Dimanche,  elle a ouvert un dispensaire sous une tente et j'ai passé deux mois en tant que bénévole à aider les médecins volontaires italiens. Puis Sœur Marcella m'a offert un contrat de six mois pour travailler avec elle à la clinique Klinik Sen Franswa à Waf Jeremie et j’y suis allé. Mais je gagne peu et mon université est la plus chère en Haïti.
Je n'ai plus ma mère ni ma grand-mère pour m'aider, mais j'espère un jour de gagner mieux ma vie afin de reprendre mes études.
A la clinique je pèse et mesure les enfants et je visite les maisons de la zone à la recherche des enfants malnutris. Nous les enregistrons et nous regardons s’ils doivent entrer dans le programme de nutrition.
Je vous remercie pour tout le travail que vous soutenez ici à Waf Jeremie: le réfectoire des enfants, l'école, la nouvelle clinique, les maisons ..... Après tant de mois dans des tentes ils auront enfin des maisons.
 
Merci à tous
 
Junior

 

Mercidieu

Il n'y a pas de traductions disponibles

Mercidieu

 

Maykenson

Il n'y a pas de traductions disponibles

Maykenson

 

Suzie

Il n'y a pas de traductions disponibles

Suzie

 

Beaunise

Il n'y a pas de traductions disponibles

Beaunise

 

Raul Altidor

Il n'y a pas de traductions disponibles

Raul, assistente dentista: serio, unico del team sposato con una sola donna da cui ha una bella squadra di bambini si impegna seriamente anche sul lavoro. Da dopo il terremoto e' anche responsabile dell'approvigionamento acqua, incarico che svolge davvero con grande responsabilita'.

La domenica Raul si trasforma in "pastore" protestante e va alla sua chiesa dove predica tutta la mattina.

 

Wilkenson

Il n'y a pas de traductions disponibles

Wilkenson

 



News

Il n'y a pas de traductions disponibles

VOLONTARIATO AL VILAJ ITALYEN

Da ormai piu' di un anno in tanti mi scrivono per venire a vivere un tempo di esperienza qui al Vilaj Italyen. Italiani, francesi, spagnoli, americani, colombiani, messicani.... scrivono per offrire un po' del loro tempo e delle loro energie per costruire con noi la storia di un piccolo pezzo di mondo. Giovani e no, professionisti e no, amici e no che chiedono di mettersi a disposizione di questa storia per due settimane, un mese, sei mesi o un anno.

E l'avventura comincia!!!

Per aiutarsi ad arrivare quaggiu' preparati, per organizzare arrivi e partenze, ma soprattutto per non decidere da soli di partire, due amici sacerdoti si rendono disponibili ad incontrare tutti quelli che nei prossimi mesi vorranno fare un'esperienza con noi.

Ne puo' nascere un'avventura interessante, un approfondimento del desiderio, una correzione dello sguardo ed alla fine.... un essere mandati, un passare cioe' da "volontari" a "missionari" e scoprire cosi' il fascino della missione che non cede neanche davanti alla stanchezza ed alla fatica, ma si rigenera continuamente trasformandosi in bellezza per chi parte e per chi resta.

 

Don Franco Belloni (NO):

madonna_pellegrina@libero.it

Padre Mauro Bazzi (BG):

bazmau@yahoo.com


 

Vilaj Italyen sur Facebook

Dans le très connu social network un groupe dédié au Vilaj Italyen vient d'ouvrir (il y en a d'autres en réalité, heureusement). C'est un autre moyen de faire connaitre l'histoire de Sœur Marcella, des enfants, des pères et mères, des gens du Vilaj Italyen, Waf Jeremie - Port-au-Prince - Haïti